كلمة "ليتشي" تعني حليب بالإسبانية.
هل هو La Leche أم El Leche؟
" La leche" هو الحليبو "El agua" هو الماء. أعلم أن الحرف "a" يستخدم في الجملة المؤنثة و "o" يستخدم في الجملة الذكورية. و El تشير إلى ذكر و La تشير إلى الأنثى
لماذا الليتش كلمة سيئة؟
Leche ، بدلاً من ذلك "Letse" ، يتم استخدامها كـ تعبيرًا عن الانزعاج أو الغضب … Leche or letse (الإسبانية "لبن") مشتق من اللغة الإسبانية النابية "أنا cago en la leche ، "والتي تترجم حرفياً إلى" أنا أتغوط في الحليب "حيث leche هو تعبير ملطف عن ley (" قانون ") ، في إشارة إلى شريعة موسى.
ماذا تعني Leche باللغة الإيطالية؟
الترجمة الإيطالية لـ ' milk '
من أين أتت كلمة ليتشي؟
من ليتش إسباني قديم ، منleite<laite سابقًا ، من Vulgar Latin lactem("milk" ، مذكر أو مؤنث حالة نصب) ، من لاتينية lac ("حليب" ، محايد) ، من Proto-Indo-Europeanǵlákts.